“C’est fou ce que l’on peut avoir comme imagination quand on a faim“. “Những điều chúng ta có thể tưởng tượng khi chúng ta đói thật là điên rồ”. Trích “Những đứa con của tự do”, Marc Lévy
Thông tin chung về “Những đứa con của tự do”
Tác phẩm “Những đứa con của tự do” là một tác phẩm được sản xuất vào năm 2007 do Marc Lévy sáng tác. Tên gốc của tác phẩm này là “Les enfants de la liberté”.
Marc Lévy là một nhà văn Pháp gốc Do thái. Ông là một trong những nhà văn đương đại khá nổi tiếng vào cuối thế kỉ XX đầu XXI. Nếu bạn là một người theo trường phái lãng mạn không quá mơ mộng thì bạn nên đọc các tác phẩm của Marc Lévy.
“Je vais t’aimer demain, aujourd’hui je ne te connais pas encore.” – “Anh sẽ yêu em vào ngày mai, hôm nay anh vẫn chưa biết em là ai”.
Tóm tắt truyện:
“Les enfants de la liberté” được kể lại dựa trên câu chuyện có thật ở Pháp. Truyện tôn vinh những người con dũng cảm đã chiến đấu không mệt mỏi cho tự do trong thời đại hỗn loạn của đại chiến thế giới thứ II. Những người anh hùng tuổi đời còn rất non nớt mà có tư tưởng và con tim vĩ đại. Câu chuyện kể về nhân vật Jeannot. Jeannot và cả một thế hệ trẻ chủ yếu là dân ngoại quốc đã từng sống trên đất Pháp. Anh đã tập hợp lại thành lữ đoàn 35 mang tên Marcel Langer. Ở đó họ “chưa bao giờ thừa nhận thân phận mà người ta muốn áp đặt cho mình; chưa bao giờ chấp nhận cho người ta xâm phạm đến phẩm giá con người”.
Đây là một trong những tác phẩm cực thực tế của Marc Lévy. Có đôi khi văn học ngôn tình nhiều quá sẽ khiến ta hơi ngán. Vậy ngại gì mà không cho mình một vé chuyển văn học Pháp để làm mới tri thức của mình phải không?
Tiếng Pháp không khó, chỉ khó là không có Bonjour đi cùng thôi