Chắc có lẽ tên truyện “Ba người lính ngự lâm” hoặc “Ba chàng lính ngự lâm” đã không còn quá xa lạ đối với chúng ta. Hay còn gọi là truyện Pháp LES TROIS MOUSQUETAIRES. Đây là một quyển tiểu thuyết của nhà văn người Pháp Alexandre Dumas (cha).
Sơ lược về truyện Pháp LES TROIS MOUSQUETAIRES
LES TROIS MOUSQUETAIRES là quyển đầu tiên trong bộ ba tiểu thuyết kể về cuộc đời của chàng lính ngự lâm d’Artagnan. Bộ truyện này bao gồm:
- Les Trois Mousquetaires (Ba chàng lính ngự lâm);
- Vingt Ans après (Hai mươi năm sau);
- Le Vicomte de Bragelonne (Tử tước de Bragelonne).
Bộ này kể về những cuộc phiêu lưu từ trẻ cho đến lúc già của d’Artagnan.
LES TROIS MOUSQUETAIRES là quyển nổi tiếng nhất và cũng là hay nhất trong bộ ba. Truyện đã được dựng thành phim nhiều lần. Cũng như phim truyền hình, phim hoạt hình Pháp và hoạt hình Nhật Bản.
Tóm tắt truyện:
D’Artagnan là hậu duệ một dòng dõi quý tộc đã sa sút ở xứ Gascony. Năm 20 tuổi, chàng rời xứ để đến Paris với mong muốn trở thành lính ngự lâm của vua Louis XIII. Trên đường đi, anh đã nghe thấy một người đàn ông trêu đùa về con ngựa còm của anh. Vì vậy anh đã thách đấu. Rồi d’Artagnan đã thua, gãy kiếm và mất luôn lá thư tiến cử với Monsieur de Treville. Hiển nhiên, như vậy không khiến anh chùn bước. Anh đã đến gặp Treville và tham gia vào ba trận đấu tay đôi liên tiếp với Aramis, Athos và Porthos – ba chàng lính ngự lâm khác. Kết quả là d’Artagnan có thêm những người bạn mới. Và nhóm họ có phương châm “Một người vì mọi người, mọi người vì một người”.
Tiếp sau đó, những chàng trai trẻ đã đi và trải nghiệm rất nhiều câu chuyện đặc sắc. Họ đã chiến đấu, yêu, cứu được Hoàng hậu nước Pháp và lật đổ những âm mưu của Cardinal Richelieu. Tất cả những điều đó đều xảy ra khi d’Artagnan đang trên con đường theo đuổi ước mơ thành lính ngự lâm của mình. Cuối cùng, d’Artagnan và các bạn chia tay. Và mãi 20 năm sau đó họ mới gặp lại nhau.
Nhân vật trong truyện Pháp LES TROIS MOUSQUETAIRES:
- D’Artagnan được dựa trên một lính ngự lâm trong lịch sử là Charles de Batz de Castelmore d’Artagnan (1611 – 1673). Cuốn sách Les mémoires de M. D’Artagnan của Gatien de Courtilz de Sandras ghi lại cuộc đời của ông, và Dumas xây dựng nhân vật của mình dựa vào đó. Ước tính năm sinh trong truyện: 1605;
- Athos tên thật là bá tước de la Fère. Anh có một người vợ xinh đẹp (là Milady), nhưng sau đó phát hiện ra cô ta có một dấu ấn hình hoa huệ trên vai (dấu ấn của một tội phạm mà cô ta dùng phấn để che đậy). De la Fère treo cổ vợ mình và bán hết tài sản để uống rượu. Sau đó anh gia nhập ngự lâm quân với cái tên “nông dân” Athos. Dumas miêu tả Athos như một vị thánh. Ước tính năm sinh trong truyện: 1595;
- Porthos là một quý tộc xoàng tên du Valon, đã sử dụng tên giả để đi lính ngự lâm vì lính ngự lâm mặc áo choàng rất ấn tượng và rất được các cô thích. Sau khi cưới bà biện lý, anh trở thành du Valon de Bracieux de Pierrefonds. Nhưng anh còn muốn kéo dài tên mình thêm nữa, và muốn có thêm chữ “nam tước” đặt trước đó. Porthos là người ngốc nhất và hài hước nhất trong 4 người. Ước tính năm sinh trong truyện: 1597-1600;
- Aramis tên thật là d’Herblay, là người rất điệu, và thường xuyên đưa tay lên để tránh gân máu nổi lên làm xấu bàn tay đẹp. Khi làm lính thì anh thất tình và muốn làm mục sư, nhưng khi làm mục sư thì đi lăng nhăng và nhớ những cuộc đánh nhau. Aramis không hề kém d’Artagnan về sự tinh nhanh, mưu trí và anh cũng rất coi trọng tình bạn. Ước tính năm sinh trong truyện: 1602-1603.
Đôi chút cảm nhận:
BA CHÀNG LÍNH NGỰ LÂM chưa bao giờ là câu chuyện lỗi thời. Truyện có thể hơi khó đọc lúc ban đầu do những cái tên dài ơi là dài. Thêm nữa văn phong có thể còn hơi lạ so với thời hiện đại. Cốt truyện cũng khá xa vời với thực tế. Nhưng càng đọc càng sẽ hiểu tại sao truyện này lại cuốn hút đến vậy.
Tác giả Dumas đã đưa một số nhân vật có thật trong lịch sử vào câu chuyện này. Tính cách các nhân vật có phần khoa trương hơn so với thực tế. Các tình tiết sẽ khiến người đọc buồn cười hơn là phải suy luận như ở các câu truyện trinh thám. Tuy nhiên, nụ cười đó đều kèm theo ẩn ý của tác giả. Đó là điều đặc sắc mà Dumas (cha) đã làm nên thành công ở bộ truyện này.
BA CHÀNG LÍNH NGỰ LÂM khi bạn đọc có thể không biết cốt truyện trung tâm ở đâu nhưng vẫn cảm nhận được sự thú vị và duyên dáng. Điều hay và cũng là những gì quan trọng với Dumas, như là tình yêu và tình bạn vô điều kiện thì không nói ra trực tiếp, mà vẫn luôn xuất hiện trong tác phẩm, bên lề của lịch sử và nhân loại.
“Một người vì mọi người, mọi người vì một người” – Cám ơn BA CHÀNG LÍNH NGỰ LÂM đã để lại một câu rất “đời”.